Saturday, November 2, 2024

Kyjiw

Оригинал новости на немецком (любой мало-мальски образованный лингвист, думаю, способен прочитать и понять общий смысл).

Забавно. Ну Kyjiw так Kyjiw. Людям надо чем-то заниматься. И дипломатам и лингвистам-составителям Duden.

А в это самое время...

Делегация Великобритании в Москве бьётся в истерике, требуя от "Комсомольской правды" писать Ландон. Битва за фонетическое написание Эдинбурга и Норвича на русском считается, тем не менее, проигранной.

Французы, глядя на это, решили, что им плевать как пишется название их столицы кириллицей.

Итальянский парламент нынче будет решать как быть с Польшей: доколе по-польски будут обзывать вечный город Rzym а страну Włochy. Это тяжелейшее наследие лингвистического империализма древних готов требует принятия самых строгих мер.

Ждём демарша от правительства Германии в адрес новообретённого союзника по империалистическому блоку НАТО Финляндии. Пора прекратить дурную привычку называть Deutschland туземным словом Saksa.

По данным, полученным из (не)надёжных источников, котлету по-киевски (по одной из версий "котлета новомихайловская") и гостиницу Украина обещают не трогать. Пока.

Постоянные читатели